Allgemeine Geschäftsbedingungen
Prix
Les prix de ce catalogue sont indiqués en francs suisses, montants nets, TVA comprise.
Les articles bénéficiant d'une garantie sont soumis aux conditions de l'offre valable lors de l'achat. La garantie prend effet à la date de livraison de l'article, justifiée par le document d'accompagnement (facture).
Ne sont pas couverts : les dommages dus à un mauvais entretien, au non respect du mode d'emploi, ou à une usure normale.
Preis
Die Preise dieses Katalogs sind netto in schweizer Franken angegeben, inklusive MwSt.
Artikel, die über eine Garantie verfügen, sind den Bedingungen, die zum Zeitpunkt Kaufes gültig sind, unterworfen. Die Garantie tritt zum Zeitpunkt der Lieferung des Artikels in Kraft und wird durch die Begleitdokumente bestätigt (Rechnung).
Sind nicht gedeckt : Schäden aufgrund schlechter Unterhaltung des Artikels, Nichtbefolgung der Gebrauchsanweisung, normaler Verschleiss,
Disponibilité
Nos délais de livraison est nul en cas de défaillance ou non-respect des délais d’approvisionnement de la part de nos propres fournisseurs, et dans la mesure où cette indisponibilité n’est pas imputable à vous même.
En cas d’indisponibilité d’un produit, nous vous informerons dans les meilleurs délais.
Si un article est manquant, nous vous recommandons de passer votre commande pour les articles disponibles (ou de nous envoyer un mail pour réserver l'article si vous n'avez pas d'autres articles à commander), puis, lors de votre mail de confirmation de payement, merci de nous indiquer l'article manquant que vous désirez. Comme cela vos serez en priorité lors de la réception de cette article. Pour plus amples informations, contactez-nous ici.
Verfügbarkeit
Unser Lieferdatum ist im Fall eines Ausfalls oder Nichtrespektierung der Versorgung unserer eigenen Lieferanten oder in der Weise, in der die Unverfügbarkeit Ihnen nicht selbst zuzuschreiben ist, hinfällig.
Im Falle der Unverfügbarfkeit eines Produktes werden wir Sie schnellstmöglich informieren.
Im Falle eines fehlenden Artikels empfehlen wir Ihnen die verfügbaren Artikel zu bestellen (oder uns eine Mail zu senden, um den Artikel zu reservieren, wenn Sie keine anderen Artikel bestellen möchten) oder, in einer E-mail betreffend Ihrer Bestätigung der Zahlung, den von Ihnen gewünschten, fehlenden Artikel anzugeben. So sind Sie prioritär, sobald der Artikel eingetroffen ist. Für weitere Informationen kontaktieren Sie uns hier.
Modalités de paiement
Méthodes de paiement : le payement se fait d'avance, par virement bancaire ou postal. Le payement postal au guichet par bulletin postal et majoré de 2.- (frais de la poste). En cas d'oubli de cette majoration, l'envoi se fait en courrier non prioritaire.
Dès la commande passée, le client reçu une confirmation ainsi que toutes les informations relatives au payement.
Si aucun payement ni échanges de mails sont fait dans le 3 jours, la commande est annulée. Ceci a pour but de ne pas bloquer des articles. Un mail de rappel sera fait le 3 ème jours comme dernier délai de payement avant suppression de la commande. Pas de payement par cartes bancaires ni par compte PAYPAL.
Zahlunsgmodalitäten
Möglichkeiten der Zahlung: Die Bezahlung erfolgt im voraus, durch Bank- oder Postüberweisung. Bei Bezahlung per Einzahlungsschein im Postbüro werden CHF 2.-- Postgebühren fällig. Im Falle des Vergessens dieses Aufschlages, wird die Sendung nicht prioritär gesandt.
Sobald die Bestellung aufgegeben ist, erhält der Kunde eine Bestätigung sowie sämtliche Informationen betreffend der Bezahlung.
Wenn weder Zahlung noch Mail-Korrespondenz innerhalb von 3 Tagen erfolgt ist, wird die Bestellung annuliert. Dies hat zum Ziel die Artikel nicht zu blockieren. Ein Erinnerungsmail wird am dritten Tag als letzte Zahlungsfrist vor der Annulierung der Bestellung zugesandt. Es ist keine Bezahlung über Kreditkarte oder PAYPAl möglich.
Livraison et transport
La marchandise est expédiée après réception du payement uniquement. Pas d'envoi sur facture, ni contre remboursement.
L'envoi des articles disponibles est effectué par poste le jour même de la réception de votre payement. Le frais de livraison sont calculé directement lors de mise en panier des articles, et selon les tarifs de la poste suisse.
Nous ne livrons pas ses colis à une clientèle mineure ou sous tutelle, sauf autorisation écrite des parents ou tuteur.
Aucun envoi contre remboursement.
En cas de retrait (à Thierrens uniquement), sélectionnez "retrai en magasin". Les frais de port sont alors supprimés.
Pour les envois à l'étranger, sélection votre pays concernés, les frais de port sont calculés automatiquement. Les conditions d'envois et de payement s'appliquent comme les conditions suisses.
Si votre pays ne se trouve pas dans la liste, veuillez nous contacter pour une offre d'envoi personnalisée.
Lieferung und Transport
Die Ware wird nur nach Erhalt der Zahlung versandt. Kein Versand auf Rechnung oder gegen Nachnahme.
Der Versand der verfügbaren Artikel erfolgt per Post am gleichen Tag des Eingangs Ihre Zahlung. Die Lieferkosten werden direkt mit Hinzufügen der Artikel in den Einkaufskorb und gemäss des schweizer Posttarifes berechnet.
Wir liefern keine Pakete an Minderjährige oder an Personen unter Vormundschaft, ausser bei schriftlicher Erlaubnis der Eltern oder des Vormunds.
Kein Versand gegen Nachnahme.
Im Fall einer Abholung (nur in Thierrens) wählen Sie « wird im Laden abgeholt ». Die Lieferkosten entfallen dann.
Für Lieferungen ins Ausland wählen Sie Ihr betreffendes Land, die Lieferkosten werden automatisch berechnet. Die Liefer- sowie Zahlungsbedingungen sind die gleichen wie für die Schweiz.
Sollte sich Ihr Land nicht in der Liste befinden, kontaktieren Sie uns für ein Angebot eines personalisierten Versandes.
Retour ou échange de marchandises
Les articles doivent être renvoyés intacts et complets dans leur emballage d'origine (avec les étiquettes comportant leurs références), accompagnés du bordereau de livraison, dans un délai de 12 jours après réception de votre colis et un motif de retour. Les frais de port liés au retour sont à votre charge. Le remboursement de la marchandise renvoyées sera fait après vérification de la marchandise.
Si vous avez un retour de marchandise à faire, veuillez nous l'annoncer ici.
Rücksendung oder Tausch der Ware
Die Ware muss unversehrt und komplett in ihrer Originalverpackung zurückgesandt werden (mit den dazugehörigen Referenzetiketten), begleitet von dem Lieferschein in einer Frist von 12 Tagen nach Erhalt des Paketes sowie mit einer Erklärung für die Rücksendung. Die Portokosten für die Rücksendung gehen zu Ihren Lasten. Die Erstattung der zurückgesandte Ware erfolgt nach deren Überprüfung.
Sollten Sie eine Rücksendung tätigen wollen, teile Sie uns das bitte hier mit.
Garantie légales
Vérifiez l’état des marchandises livrées sans attendre pour exclure des vices de matière et de fabrication manifestes, ainsi que des dommages dus au transport. Conformément à la loi, vous êtes obligé de nous signaler tout défaut ou anomalie affectant les marchandises livrées pour nous permettre d’y remédier.
Gesetzliche Garantie
Überprüfen Sie sofort den Zustand der Waren, um offensichtliche Mängel der Waren oder deren Herstellung sowie eventuelle Transportschäden auszuschliessen. Gemäss dem Gesetz sind Sie verpflichtet uns sämtliche Fehler oder Ungewöhnlichkeiten die gelieferte Waren betreffend anzuzeigen, damit wir sie beheben können.
Aucun envoi contre remboursement.
En cas de retrait (à Thierrens uniquement), sélectionnez "retrai en magasin". Les frais de port sont alors supprimés.
Pour les envois à l'étranger, sélection votre pays concernés, les frais de port sont calculés automatiquement. Les conditions d'envois et de payement s'appliquent comme les conditions suisses.
Si votre pays ne se trouve pas dans la liste, veuillez nous contacter pour une offre d'envoi personnalisée.
Informatik und Datenschutz
Sämtliche persönlichen Daten gelten als vertraulich. Die notwendigen Informationen zur Verwaltung der Bestellung sind Gegenstand einer elektronischen Datenverarbeitung. Die Daten bleiben vertraulich und werden nicht an andere Unternehmen weitergeleitet.
Informatique et libertés
Toutes les données à caractère personnel seront considérées comme confidentielles. Les informations nécessaires à la gestion de la commande feront l’objet d’un traitement informatique.
Les données restent confidentielles et ne sont pas transmises à d'autres sociétés.